公平正义网

技巧世锦赛翻译团队:用世界语言展示莆田形象

公平正义网 2016-05-05 16:04:13 最新资讯
正文

  莆田网讯 第25届世界技巧锦标赛暨第9届世界技巧年龄组比赛是我市历史上举办的规格最高、规模最大、影响力最广的国际体育赛事。为了让世界更加了解莆田,展示莆田国际化城市形象,赛事组委会除了选拔170名莆田学院外国语学院的学生担任志愿者外,还特邀专家、教授担任赛事期间3场开闭幕式和5场重要宴会的口译人员。
  昨日上午,赛事组委会外联部负责翻译团队联络的联络员小李告诉记者,早在年前,赛事组委会就邀请多名外国语专业的教授、专家、博士组成最强笔译阵容,开始进行各种赛事材料和文件的翻译工作,使组委会与国际体联及各参赛国家和地区沟通顺畅,同时确保各种材料和文件的语言严谨、准确,推动赛事筹备工作顺利开展。
  随着国际体联官员及各国家和地区代表团来莆,专业的口译能够使世界更加了解莆田,展示莆田国际化城市形象。因此,组委会特邀林敬人、林庆扬、黄少雯、王瑞等多位语言大师、口译专家,担任赛事期间3场开闭幕式和5场重要宴会的口译人员,使莆田与世界同心、与世界同步、与世界连接。
  同时,6名经过层层选拔和面试精选出来的莆田学院外国语学院学生,也将在赛事期间与林敬人一起,陪同国际体联大家庭,并担任随身翻译工作。此外,9名来自福建师范大学的外国语专业研究生也成为此次赛事的应援翻译人员,用世界语言服务世锦赛。
  世锦赛因为有了这支以专业带新生力量的翻译团队,不仅让莆田更具“国际范儿”,同时也将为世锦赛增添一份精彩。(莆田晚报记者 欧碧仙 吴林玉
  

标签列表
最近更新